Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 1163
Copyright (C) HIX
2006-10-27
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Angol betvek (mind)  66 sor     (cikkei)
2 re: tobbfele betu - egyazon hang az angolban (mind)  71 sor     (cikkei)
3 Re: *** HIX NYELV *** #1162 (mind)  56 sor     (cikkei)

+ - Angol betvek (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Az angolban mind a "k", mind a "c" jelölheti a "k" hangot: key, can.
> (A "ch" viszont nem, pld. change).

  De bizony: chorus.

> 1. Van-e valami szabály, hogy mikor melyik kell a "k"/"c", "j"/"g"
> párok tagjai közül? Pld. bizonyos mássalhangzók előtt többnyire
> egyik, egyébként a másik.

  Akad. Nyelvek tömegében fordul elő, hogy egyes mássalhangzók másképpen
ejtendők a magas és másképpen a mély magánhangzók előtt. Tessék
egy-két példa.
  Olasz és román:
  -- c: e, i előtt cs, máskor k;
  -- g: e, i előtt dzs, máskor g.
  Francia és portugál:
  -- c: e, i előtt sz, máskor k;
  -- g: e, i előtt zs, máskor g.
  Cseh és szlovák:
  -- d: e, i előtt gy, máskor d;
  -- n: e, i előtt ny, máskor n.
  Stb. Az angolban is megvan ez:
  -- c: e, i, y előtt sz, máskor k;
  -- g: e, i, y előtt dzs, máskor g.
  Persze vannak kivételek, például Celtic ejtsd keltik, de ez mint
szabály leszögezhető.
  Azokban a nyelvekben, ahol ilyen szabály van, mindig van megoldás a
"lágyítás" (nem jó szó, de nem tudok mást) feloldására. Az olasz és a
román h betűt alkalmaz: che = ke, ghe = ge, a francia és a portugál a
c-t qu-ra cseréli, a g után pedig u-t iktat be: que = ke, gue = ge. Az
angolban a k betű és a ck betűkapcsolat szolgál az e, i, y előtt
ejtett k hang jelölésére (key, kid, Nicky). Az a, o, u előtt ejtendő
dzs hangot j jelöli: Jane, John, June.
  De ez persze nem jelenti azt, hogy a dzs hangot _mindig_ j jelöli a,
o, u előtt (George), sem azt, hogy a j csak a, o, u előtt állhat
(Jerry). Az angolban _vannak_ szabályok, de nagyon kevés az olyan, ami
kivétel nélkül mindig érvényes, a legtöbb alól számtalan kivétel van.

> 2. A nyelv természetes fejlődéséből adódóan minden nyelvben 
> történnek egyszerűsödések, összevonások. Van-e valami magyarázat 
> arra, hogy a fenti betűpárok mindegyike egyazon hangértékkel 
> megmaradt, nem pedig következetesen - mondjuk - a "c" helyébe 
> mindenütt a "k" lépett?

  A nyelvi tehetetlenség a magyarázat. Az ötvenes években az Akadémia
megpróbálta kiiktatni az elavult és csak nehézségeket okozó ly
betűkapcsolatot. Le is írták, hogy HEJESÍRÁSI SZABÁJZAT, elborzadtak
és feladták a gondolatot. Pedig ha akkor következetesen végigviszik a
dolgot, mostanra a HELYESÍRÁSI SZABÁLYZAT olyannak tűnne, mint "tseng
a tsörgő a tsordás tsikaja nyakán", pedig ez valamikor normális
helyesírás volt.
  Az angolban még rosszabb a helyzet, mert sokkal nagyobb, sokkal jobban
szétszórt embertömeg beszéli, akik ráadásul egyazon kormányzatnak
sincsenek alávetve. Itt csak lassú, egyenkénti változások
történhetnek. Valószínű például, hogy évtizedek távlatában egyre
magasabb fokozatokban nyer polgárjogot a gonna írásmód a going to
helyett. De átfogó, szándékolt helyesírási reformra semmi esély.
Százával vallottak már kudarcot.

> (saját nyelvünkben példaként említhető, hogy a nyitott és zárt "e"
> hang kétféle "e"/"ë" jelölése megszűnt, csak az "e" maradt)

  Tudtommal ez mindig is tudományos jelölés volt, nem élő nyelvi
valóság.

Láng Attila D., író, FP VT, http://lattilad.org
+ - re: tobbfele betu - egyazon hang az angolban (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Szegedi Gábor listatársunk kérdi:

>Az angolban mind a "k", mind a "c" jelölheti a "k" hangot: key,
>can. (A "ch" viszont nem, pld. change). Hasonlóképpen a "j" és
>"g" kiejtése is lehet "dzs": Jimmy, gin (de a garage első "g"
>kiejtése "g").

>Kérdések:
>1. Van-e valami szabály, hogy mikor melyik kell a "k"/"c", "j"/"g"
>párok tagjai közül? Pld. bizonyos mássalhangzók előtt többnyire
>egyik, egyébként a másik.
>2. A nyelv természetes fejlődéséből adódóan minden nyelvben
>történnek egyszerűsödések, összevonások. Van-e valami
>magyarázat arra, hogy a fenti betűpárok mindegyike egyazon
>hangértékkel megmaradt, nem pedig következetesen - mondjuk -
>a "c" helyébe mindenütt a "k" lépett? (saját nyelvünkben példaként
>említhető,hogy a nyitott és zárt "e" hang kétféle "e"/"ë" jelölése
>megszűnt, csak az "e" maradt)

Kedves Gábor!

Hadd kezdjem két megjegyzéssel:

'Ch' is jelölheti a k hangot (chimaera, charisma, architect, chi,
chrysalis, christian stb.).

A 'garage' második 'g'-jét zs-nek ejtjük.

Nem mindig ugyan, de általában a 'c' és a 'g' kiejtése az ezeket követő
betűtől függ.

Általános szabályok:

Ha a 'c' vagy 'g' e,i,vagy y előtt áll, akkor "lágy" (soft) a kiejtés.
Ha bármely más betű áll utánuk (vagy ha szóvégiek), akkor a kiejtés
"kemény" (hard).

A lágy 'c'-t sz-nek ejtjük (pl. ceiling, cinema, cent, precision,
conceive, presence, sluice, cyberspace).

A kemény 'c'-t k-nak ejtjük (pl. cat, connect, curry, cry, crude, clear,
cue, pact, pubic, frenetic, ache).

 A lágy 'g' kiejtése dzs (pl. gentle, gigantic, gymnast, barge, synergy,
legible, bungy, gynecologist).

A kemény 'g' kiejtése g (pl. go, big, jumping, grow, gut, pregnant,
grant, glimmer, regress).

Azért nem ennyire egyszerű a dolog, van kivétel bőven. Ezek többnyire
olyan esetek, ahol a szabállyal dacolva a lágy helyett kemény a kiejtés
(pl. geek, get, gear, give, girl, girdle, tiger, gizmo, celt). Ilyen
kivétel még néhány 'g'-vel végződő ige jelen idejű melléknévi igeneve
ill. gerundiuma (pl. singing, banging, ringing). További kivételek az
angolba befogadott egyes idegen szavak (pl. gesundheit, gemutligkeit,
gestalt, geisha, giga-).

Az írásmód *általában megőrzi annak a nyelvnek az írásmódját,
amelyből az angol szó ered (germán, francia, latin, görög stb).
Ennek az angolszász kultúra hagyománytisztelete a fő oka.  Azzal az
előnnyel is jár, hogy a számos latin leánynyelv (olasz, francia,
kasztiliai spanyol, portugál, modern román, romansch, katalán stb.),
a német, a skandináv nyelvek stb. nyelv beszélői mind könnyen fel-
ismerik és elsajátítják a helyes írásmódot. Szerintem az egyszerű
ige-, főnév- és melléknévragozáson és az angol nyelv idegen szó
befogadási készségén kívül ez is hozzájárult az angol nyelv szinte
egyetemes világnyelvvé válásához. A mi nyelvünk persze nem
indoeurópai nyelv, így nekünk ez nehézséget okoz. Aki viszont
már tanult pl. latinul, annak könnyebb a dolga.

Balázs írta Stockholmból
+ - Re: *** HIX NYELV *** #1162 (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Szervusz, Gabor!

> Néha elgondolkozom a következőn.
> Az angolban mind a "k", mind a "c" jelölheti a "k" hangot: key, can.
> (A "ch" viszont nem, pld. change).

Ez alol azonban akad kivetel, peldaul: orchestra

> Hasonlóképpen a "j" és "g"
> kiejtése is lehet "dzs": Jimmy, gin (de a garage első "g" kiejtése
> "g").

> Kérdések:
> 1. Van-e valami szabály, hogy mikor melyik kell a "k"/"c", "j"/"g"
> párok tagjai közül? Pld. bizonyos mássalhangzók előtt többnyire
> egyik, egyébként a másik.
> 2. A nyelv természetes fejlődéséből adódóan minden nyelvben
> történnek egyszerűsödések, összevonások. Van-e valami magyarázat
> arra, hogy a fenti betűpárok mindegyike egyazon hangértékkel
> megmaradt, nem pedig következetesen - mondjuk - a "c" helyébe
> mindenütt a "k" lépett? (saját nyelvünkben példaként említhető,
> hogy a nyitott és zárt "e" hang kétféle "e"/"ë" jelölése megszűnt,
> csak az "e" maradt)

Ami a c-t illeti. Az ujlatin nyelvekben ugy alakult, hogy a latin k hang,
amelyet c-vel jeloltek (illetve specialis esetben q-val) a felsoallasu
maganhangzok (e, i, es termeszetesen az i maganhangzot jelolo y)) elott
"meglagyult", az olaszban cs, az ofranciaban c ejtest vett fel. Ez tukrozodik 
az
angolban, ahol a latin/ujlatin eredetu szavak
megtartottak eredeti irasukat es ennek megfelelo ejtesuket. (Tudjuk, hogy 
az
angol helyesiras rendkivul konzervativ, amit egyszer valahogyan leirtak, 
az
orokre ugy maradt.) A nem latin eredetu szavak eseteben a dolog ugy alakult,
hogy altalaban a c-t hasznaltak a k jelolesere, kiveve a german eredetu
szavakban az e, i elott, mert nem akartak, hogy azt valaki c-nek ejtse, 
hanem
bevezettek a k jelolest.

Ami a ch-t illeti, azt az ofranciabol vettek at, ahol ez cs-nek hangzott, 
kesobb
azonban gorog szavakat is vettek at, ahol megmaradt a k ejtes.

Megjegyzem, hogy az ofrancia c ejtes sz-sze modosult.

Ami a g ejteset illeti, itt a helyzet hasonlo. Latin/ujlatin eredetu szavakban 
e
es i elott dzs ejtendo, german eredetu szavakban g.

Ha valaki ismeri a latin vagy valamelyik ujlatin nyelvet, annak ez a problema
nem problema, de annak, aki nem, bizony be kell magolnia, hogy mikor kell 
c-t
vagy sz-et, illetve j-t vagy g-t irni.

Udv: Ferenc

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS